团结倡议 关于与在里斯本中国侨民团结在一起的倡议

更多精采内容请下载官方APP: 苹果(iPhone)安卓(Android)安卓国内下载(APK)

团结倡议

关于与在里斯本中国侨民团结在一起的倡议

我们认为:

一、新型冠状病毒首先于2019年底,在中国湖北省武 汉市在人体中被发现。根据世界卫生组织公布数据,中国现 有确诊病例77262例,中国境外已确诊2069例。

二、受新冠病毒影响,中国侨民被冠以污名,甚至被视 为对健康的威胁。具有表型特征(是中国人)并不意味着患 病。全球医疗领域专家建议,合作对抗“污名化”才是当前 最好的选择。

三、新型冠状病毒被命名为COVID-19 (CO指病毒,VI 指冠状,D指疾病,19指2019年)正说明该病毒并未与特 定群体或区域挂钩。

四、“污名化”会削弱社会凝聚力,可能会导致社会部 分群体被疏离。“污名化”也会导致部分病患为了避免被歧 视,选择隐瞒病情,拒绝寻求治疗并不愿采取医疗措施。

五、里斯本市有众多中国侨民,此时此刻,他们正共同 努力为他们在中国的亲人提供物资支持。他们也正与葡萄牙 医疗部门协作,阻止疫情在里斯本乃至葡萄牙传播。

因此,根据里斯本市政府条例第七章第二条规定,我愿 在此提议里斯本市政府:

(一)向所有在里斯本生活和工作的中国侨团表示慰 问,并努力消除“污名化”与歧视。

(二)对中国侨团与葡医疗部门通力协作,为阻止疫情 在里斯本乃至葡萄牙传播所做的努力表示赞赏。

里斯本市政府市政委员

曼努埃尔•格里洛

2020年2月26日于里斯本

 

 

 

Voto de Solidariedade n.º …/2020

 

Voto de solidariedade com a comunidade chinesa em Lisboa

 

 

 

Considerando que:

 

 

a) O novo coronavírus foi identificado pela primeira vez em humanos, no final de 2019, na cidade chinesa de Wuhan, província de Hubei. Segundo a Organização Mundial da Saúde (OMS) existem 77 262 casos confirmados de coronavírus na China e 2069 casos confirmados fora da China;

 

b) Devido a esta nova doença, a comunidade chinesa tem sido estigmatizada e vista como uma ameaça à saúde. Ter determinados traços fenótipos não significa ter uma doença. A resposta recomendada pelos peritos em saúde global determina que a melhor opção é a cooperação e a luta contra o estigma;

 

c) O nome dado ao novo coronavírus, COVID-19 (CO= corona, VI= Virus, D=Disease e 19=Ano 2019), vai no sentido de não atribuir a este vírus qualquer conexão como uma comunidade ou região;

 

d) O estigma pode minar a coesão social e provocar um possível isolamento social dos grupos. O estigma pode fazer com que as pessoas escondam a doença para evitar discriminação, impedir que se procure cuidados de saúde e desencorajar a adoção de comportamentos saudáveis;

 

e) Lisboa tem uma forte presença da comunidade chinesa que, neste momento, junta esforços para enviar recursos às suas famílias na China e colabora com as autoridades de saúde portuguesas, no sentido de prevenir a doença em Lisboa e Portugal;

Assim, perante o exposto e ao abrigo do disposto no artigo 7.º, n.º 2, do Regimento, temos a honra de propor que a Câmara Municipal de Lisboa delibere:

 

1. Manifestar toda a solidariedade com a comunidade chinesa que vive e trabalha em Lisboa e a luta que tem travado no combate ao estigma e à discriminação;

 

2. Saudar as iniciativas promovidas pela comunidade chinesa em colaboração com as entidades de saúde portuguesas, no sentido de prevenir a doença em Lisboa e Portugal.

 

 

Lisboa, 26 de fevereiro de 2020.

 

 

O Vereador

 

Manuel Grilo